نمایش 9–10 از 10 نتیجه

نمایش 9 24 36

کتاب ترجمه متون ادبی

150,000 تومان
چاپ چهاردهم، ویراست دوم کتاب ترجمه متون ادبی نوشته دکتر علی خزاعی‌فر در سال 1397 منتشر شد. هدف از این کتاب آن است که در سیری منظم دانشجویان را با برخی از مهمترین اصول ترجمه ادبی آشنا کند. این اصول در هفت فصل معرفی شده و هذ فصل شامل بخش‌های زیر است:
  • بحثی مختصر درباره موضوع
  • مثال‌هایی در توضیح موضوع
  • تمرین‌های متعدد درباره موضوع
این کتاب، همچنین یک بخش ضمیمه دارد. در این بخش دانشجویان با نمونه‌های بلندتری از ترجمه‌های چاپ شده شعر، داستان و نمایشنامه آشنا می‌شوند.

کتاب نکته‌های ویرایش

180,000 تومان
چاپ ششم ویراست دوم کتاب “نکته‌های ویرایش” نوشته علی صلح جو، بر اساس یادداشتهای نویسنده در زمان تدریس ویرایش تالیف شده است. مواردی که در این کتاب مطرح شده‌اند شامل رسم الخط، واژه، نحو، موقعیت خواننده در برابر متن، گفتمان، پاراگراف، پانوشت، سبک، مرجع، کوته نوشت، فرهنگ لغت، ضبط اعلام، رقم نویسی، نشانه گذاری، سخن ربایی، درباره نمایه هستند. استفاده از این کتاب به دانشجویان مترجمی و مترجمین تازه کار توصیه می‌شود.