logo safirmall
منو
logo safirmall
1 محصول 380,000 تومان
mega-menu-category.svg دسته بندی کالاها
  • کتاب Evolve
  • کتاب Mindset
  • کتاب Super Minds
  • کتاب دوره مکالمه
  • کتاب فرانسه
  • کتاب ترجمه
  • کتاب Project
  • کتاب Oxford Word Skills
  • کتاب Headway
1 محصول 380,000 تومان
0 علاقه مندی
ورود / ثبت نام
مشاهده سبد خرید “پک کتاب دوره ترجمه Tr4 – Tr6” به سبد خرید شما اضافه شد.
کتاب ترجمه متون ادبی
بزرگنمایی تصویر
خانه کتاب ترجمه کتاب ترجمه متون ادبی
مجموعه کتاب Bridging Course آیلتس 766,000 تومان قیمت اصلی 766,000 تومان بود.702,000 تومانقیمت فعلی 702,000 تومان است.
بازگشت به محصولات
پک کتاب Collins Get Ready for IELTS Speaking و Bridging Course 227,000 تومان قیمت اصلی 227,000 تومان بود.216,000 تومانقیمت فعلی 216,000 تومان است.

کتاب ترجمه متون ادبی

150,000 تومان

چاپ چهاردهم، ویراست دوم کتاب ترجمه متون ادبی نوشته دکتر علی خزاعی‌فر در سال 1397 منتشر شد. هدف از این کتاب آن است که در سیری منظم دانشجویان را با برخی از مهمترین اصول ترجمه ادبی آشنا کند. این اصول در هفت فصل معرفی شده و هذ فصل شامل بخش‌های زیر است:

  • بحثی مختصر درباره موضوع
  • مثال‌هایی در توضیح موضوع
  • تمرین‌های متعدد درباره موضوع

این کتاب، همچنین یک بخش ضمیمه دارد. در این بخش دانشجویان با نمونه‌های بلندتری از ترجمه‌های چاپ شده شعر، داستان و نمایشنامه آشنا می‌شوند.

افزودن به علاقه مندی
دسته: کتاب ترجمه
اشتراک گذاری:
  • نظرات (0)
نظرات (0)

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کتاب ترجمه متون ادبی” لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

محصولات مرتبط

حراج
پک کتاب دوره ترجمه Tr1 - Tr3

پک کتاب دوره ترجمه Tr1 – Tr3

470,000 تومان قیمت اصلی 470,000 تومان بود.450,000 تومانقیمت فعلی 450,000 تومان است.
کتاب درسنامه‌ی ترجمه، جلد اول، اولین کتاب از سری کتاب‌های درسی دپارتمان ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر است. این کتاب مرجع درسی آموزش ترجمه برای دانشجویان دوره‌های ترجمه‌ی سفیر است. در این کتاب در کنار متن‌هایی که برای کارگاه ترجمه در نظر گرفته شده‌اند بخش‌هایی در معرفی ادبیات ایران و جهان و نیز برخی مباحث ویرایشی، گنجانده شده‌اند. این کتاب صرفا برای استفاده در دوره‌های ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر طراحی و تالیف شده است.   کتاب گلستان سعدی ویرایش هوشنگ گلشیری این نسخه گزیده‌ای از گلستان سعدی با شرح و ویرایش هوشنگ گلشیری بوده و شامل هشت باب تحت عناوین زیر است:
  • باب اول: در سیرت پادشاهان
  • باب دوم: در اخلاق درویشان
  • باب سوم: در فضیلت قناعت
  • باب چهارم: در فواید خاموشی
  • باب پنجم: در عشق و جوانی
  • باب ششم: در ضعف و پیری
  • باب هفتم: در تاثیر تربیت
  • باب هشتم: در آداب صحبت
علاوه بر این هشت باب در این نسخه پیشگفتار ویراستار، دیباچه و واژه‌نامه نیز وجود دارد.
افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
کتاب درسنامه‌ی ترجمه – سطح اول

کتاب درسنامه‌ی ترجمه – سطح اول

250,000 تومان
کتاب درسنامه‌ی ترجمه، جلد اول، اولین کتاب از سری کتاب‌های درسی دپارتمان ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر است. این کتاب مرجع درسی آموزش ترجمه برای دانشجویان دوره‌های ترجمه‌ی سفیر است. در این کتاب در کنار متن‌هایی که برای کارگاه ترجمه در نظر گرفته شده‌اند بخش‌هایی در معرفی ادبیات ایران و جهان و نیز برخی مباحث ویرایشی، گنجانده شده‌اند. این کتاب صرفا برای استفاده در دوره‌های ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر طراحی و تالیف شده است.
افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
کتاب درسنامه‌ی ترجمه – سطح چهارم

کتاب درسنامه‌ی ترجمه – سطح چهارم

250,000 تومان
کتاب درسنامه‌ی ترجمه، جلد چهارم، چهارمین کتاب از سری کتاب‌های درسی دپارتمان ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر است. این کتاب مرجع درسی آموزش ترجمه برای دانشجویان دوره‌های ترجمه‌ی سفیر است. در این کتاب در کنار متن‌هایی که برای کارگاه ترجمه در نظر گرفته شده‌اند، بخش‌هایی در معرفی ادبیات ایران و جهان و نیز برخی مباحث ویرایشی، گنجانده شده‌اند. این کتاب صرفا برای استفاده در دوره‌های ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر طراحی و تالیف شده است. سرفصل مطالب ارائه شده در کتاب درسنامه‌ی ترجمه – سطح چهارم به شرح زیر است: Tr4. unit 10 I’m a fool Stephan Pastis کازابلانکا Tr4. unit 11 A Perfect Day for Bananfish پریک دریایی The Little Mermaid هاکلبری فین Tr4. unit 12 A Rose for Emily هنک سگ گاوچران Hank the Cowdog 12 سال بردگی
افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
کتاب گلستان سعدی ویرایش هوشنگ گلشیری

کتاب گلستان سعدی ویرایش هوشنگ گلشیری

220,000 تومان
این نسخه گزیده‌ای از گلستان سعدی با شرح و ویرایش هوشنگ گلشیری بوده و شامل هشت باب تحت عناوین زیر است: باب اول: در سیرت پادشاهان باب دوم: در اخلاق درویشان باب سوم: در فضیلت قناعت باب چهارم: در فواید خاموشی باب پنجم: در عشق و جوانی باب ششم: در ضعف و پیری باب هفتم: در تاثیر تربیت باب هشتم: در آداب صحبت علاوه بر این هشت باب در این نسخه پیشگفتار ویراستار، دیباچه و واژه‌نامه نیز وجود دارد.
افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
حراج
پک کتاب دوره ترجمه Tr7 – Tr9

پک کتاب دوره ترجمه Tr7 – Tr9

430,000 تومان قیمت اصلی 430,000 تومان بود.400,000 تومانقیمت فعلی 400,000 تومان است.
کتاب درسنامه‌ی ترجمه، جلد سوم، سومین کتاب از سری کتاب‌های درسی دپارتمان ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر است. این کتاب مرجع درسی آموزش ترجمه برای دانشجویان دوره‌های ترجمه‌ی سفیر است. در این کتاب در کنار متن‌هایی که برای کارگاه ترجمه در نظر گرفته شده‌اند، بخش‌هایی در معرفی ادبیات ایران و جهان و نیز برخی مباحث ویرایشی، گنجانده شده‌اند. این کتاب صرفا برای استفاده در دوره‌های ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر طراحی و تالیف شده است. کتاب نکته‌های ویرایش چاپ ششم ویراست دوم کتاب “نکته‌های ویرایش” نوشته علی صلح جو، بر اساس یادداشتهای نویسنده در زمان تدریس ویرایش تالیف شده است. مواردی که در این کتاب مطرح شده‌اند شامل رسم الخط، واژه، نحو، موقعیت خواننده در برابر متن، گفتمان، پاراگراف، پانوشت، سبک، مرجع، کوته نوشت، فرهنگ لغت، ضبط اعلام، رقم نویسی، نشانه گذاری، سخن ربایی، درباره نمایه هستند. استفاده از این کتاب به دانشجویان مترجمی و مترجمین تازه کار توصیه می‌شود. علی صلح جو در مورد کتاب “نکته‌های ویرایش” چنین می گوید: در طول چند دهه کار و تدریس ویرایش، به مسائلی برخورده‌ام که در همان حین یادداشت برداشته و بعدا آن ها را پرداخت کرده‌ام. بسیاری از نکته‌های مطرح شده در این یادداشت ها در کتاب‌های رسمی ویرایش یافت نمی‌شوند. گاه، پس از طرح مسئله یا نکته، پیشنهادهایی نیز برای رفع مشکل داده‌ام. طیف گسترده ی یادداشت ها در برگیرنده ی مسائلی در زمینه رسم الخط، نشانه گذاری، پا نوشت، نمونه خوانی، ماخذ گذاری، فرهنگ نویسی، علائم اختصاری و موارد دیگری است که شاید نتوان عنوانی برای آن‌ها پیدا کرد. گمان می‌کنم خواندن این یادداشت‌ها برای حرفه‌ای ها جالب و در برخی موارد آموزنده، و برای غیرحرفه‌ای‌ها، از جمله دانشجویان دوره‌های ویرایش مفید باشد. در ویراست دوم علاوه بر تغییر ساختار، مدخل های جدیدی افزوده‌ام، دو سه مدخل برداشته‌ام، مدخل‌های قبلی را بازنگری، حک و اصلاح کرده ام. در این فرایند کوشیده‌ام جنبه‌ی کاربردی کتاب را تقویت کنم.
افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
کتاب نکته‌های ویرایش

کتاب نکته‌های ویرایش

180,000 تومان
چاپ ششم ویراست دوم کتاب “نکته‌های ویرایش” نوشته علی صلح جو، بر اساس یادداشتهای نویسنده در زمان تدریس ویرایش تالیف شده است. مواردی که در این کتاب مطرح شده‌اند شامل رسم الخط، واژه، نحو، موقعیت خواننده در برابر متن، گفتمان، پاراگراف، پانوشت، سبک، مرجع، کوته نوشت، فرهنگ لغت، ضبط اعلام، رقم نویسی، نشانه گذاری، سخن ربایی، درباره نمایه هستند. استفاده از این کتاب به دانشجویان مترجمی و مترجمین تازه کار توصیه می‌شود.
افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
حراج
پک کتاب دوره ترجمه Tr4 – Tr6

پک کتاب دوره ترجمه Tr4 – Tr6

400,000 تومان قیمت اصلی 400,000 تومان بود.380,000 تومانقیمت فعلی 380,000 تومان است.
کتاب درسنامه‌ی ترجمه، سطح دوم، دومین کتاب از سری کتاب‌های درسی دپارتمان ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر است. این کتاب مرجع درسی آموزش ترجمه برای دانشجویان دوره‌های ترجمه‌ی سفیر است. در این کتاب در کنار متن‌هایی که برای کارگاه ترجمه در نظر گرفته شده‌اند بخش‌هایی در معرفی ادبیات ایران و جهان و نیز برخی مباحث ویرایشی، گنجانده شده‌اند. این کتاب صرفا برای استفاده در دوره‌های ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر طراحی و تالیف شده است. کتاب ترجمه متون ادبی چاپ چهاردهم، ویراست دوم کتاب ترجمه متون ادبی نوشته دکتر علی خزاعی‌فر در سال 1397 منتشر شد. هدف از این کتاب آن است که در سیری منظم دانشجویان را با برخی از مهمترین اصول ترجمه ادبی آشنا کند. این اصول در هفت فصل معرفی شده و هذ فصل شامل بخش‌های زیر است: بحثی مختصر درباره موضوع مثال‌هایی در توضیح موضوع تمرین‌های متعدد درباره موضوع این کتاب، همچنین یک بخش ضمیمه دارد. در این بخش دانشجویان با نمونه‌های بلندتری از ترجمه‌های چاپ شده شعر، داستان و نمایشنامه آشنا می‌شوند.
افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
کتاب درسنامه‌ی ترجمه – سطح دوم

کتاب درسنامه‌ی ترجمه – سطح دوم

250,000 تومان
کتاب درسنامه‌ی ترجمه، سطح دوم، دومین کتاب از سری کتاب‌های درسی دپارتمان ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر است. این کتاب مرجع درسی آموزش ترجمه برای دانشجویان دوره‌های ترجمه‌ی سفیر است. در این کتاب در کنار متن‌هایی که برای کارگاه ترجمه در نظر گرفته شده‌اند بخش‌هایی در معرفی ادبیات ایران و جهان و نیز برخی مباحث ویرایشی، گنجانده شده‌اند. این کتاب صرفا برای استفاده در دوره‌های ترجمه‌ی موسسه‌ی سفیر طراحی و تالیف شده است.
افزودن به علاقه مندی
افزودن به سبد خرید
مشاهده سریع
تماس با سفیرمال
  • ارتباط با پشتیبانی
  • ایمیل:safirmall.com@gmail.com
  • صدای مشتری
نحوه خرید از سفیرمال
  • نحوه ثبت سفارش
  • پیگیری سفارشات
  • شیوه‌های پرداخت
  • رویه ارسال سفارش
خدمات مشتریان
  • درباره ما
  • رویه‌های بازگرداندن کالا
  • شرایط استفاده و قوانین
  • پاسخ به پرسش‌های متداول

فروشگاه اینترنتی سفیرمال
فروشگاه اینترنتی سفیرمال عرضه کننده محصولات فرهنگی آموزشی بوده و تمرکز اصلی آن بر روی کتاب‌ها، ویدئوها و پادکست‌های آموزش زبان انگلیسی، فرانسه، ترکی و آلمانی است. علاوه بر این، کلاس‌های خصوصی برای زبان‌های غیرانگلیسی و آزمون‌های بین‌المللی نیز در این بخش از موسسه سفیر مدیریت می‌شوند. ارسال در سطح شهر تهران از طریق پیک و در شهرستان‌ها از طریق پست انجام می‌شود

تمامی حق و حقوق این وب سایت برای فروشگاه اینترنتی  سفیرمال  محفوظ است.

  • منو
  • دسته بندی ها
  • کتاب Evolve
  • کتاب Mindset
  • کتاب Super Minds
  • کتاب دوره مکالمه
  • کتاب فرانسه
  • کتاب ترجمه
  • کتاب Project
  • کتاب Oxford Word Skills
  • کتاب Headway
  • فروشگاه
  • درباره ما
  • تماس با ما
سبد خرید
بستن
ورود
بستن

رمز عبور را فراموش کرده اید؟

هنوز حساب کاربری ندارید؟

ایجاد حساب کاربری
کتاب ترجمه متون ادبی

کتاب ترجمه متون ادبی

150,000 تومان
افزودن به علاقه مندی
فروشگاه
0 علاقه مندی
1 محصول سبد خرید
حساب کاربری من