کتاب
درسنامهی ترجمه، جلد اول، اولین کتاب از سری کتابهای درسی دپارتمان ترجمهی موسسهی سفیر است. این کتاب مرجع درسی آموزش ترجمه برای دانشجویان دورههای ترجمهی سفیر است. در این کتاب در کنار متنهایی که برای کارگاه ترجمه در نظر گرفته شدهاند بخشهایی در معرفی ادبیات ایران و جهان و نیز برخی مباحث ویرایشی، گنجانده شدهاند. این کتاب صرفا برای استفاده در دورههای ترجمهی موسسهی سفیر طراحی و تالیف شده است.
کتاب گلستان سعدی ویرایش هوشنگ گلشیری
این نسخه گزیدهای از گلستان سعدی با شرح و ویرایش هوشنگ گلشیری بوده و شامل هشت باب تحت عناوین زیر است:
- باب اول: در سیرت پادشاهان
- باب دوم: در اخلاق درویشان
- باب سوم: در فضیلت قناعت
- باب چهارم: در فواید خاموشی
- باب پنجم: در عشق و جوانی
- باب ششم: در ضعف و پیری
- باب هفتم: در تاثیر تربیت
- باب هشتم: در آداب صحبت
علاوه بر این هشت باب در این نسخه پیشگفتار ویراستار، دیباچه و واژهنامه نیز وجود دارد.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.